terça-feira, 13 de outubro de 2009

Língua - Quando usar: ONDE/AONDE, EM VEZ DE /AO INVÉS DE, MAL/MAU...

Diariamente enfrentamos certas dúvidas em relação ao uso de certos termos na Língua Portuguesa,tanto na fala como na escrita. Isso é quase geral, ouço todos os dias alguns termos mal ( com 'L', heheheh) empregados, mas alguns erros frequentes (agora sem trema,não esqueça) são fáceis quanto ao uso correto, vejamos:

ONDE/AONDE:

ONDE: utilizamos onde ao referir endereços,localidades, lugares concretos...

Ex.: ONDE estaciono meu carro?
ONDE tu moras?
ONDE pensas que vais a uma hora dessas?
Sei ONDE quero chegar seguindo esse desvio.

AONDE: utilizamos para referir sentido abstrato, imaginário,etc.

Ex.: AONDE estás com a cabeça ?
AONDE tu pretendes chegar com essa atitude...
Meu coração está AONDE tu estás.

OBS.: Assim, na música do grupo Cidade Negra, intitulada "Aonde você mora" há uma oração que diz:

"...aonde você mora..." o uso nessa oração está errado, pois refere endereço ou localidade, portanto o correto seria: ONDE VOCÊ MORA.


EM VEZ DE / AO INVÉS DE :

EM VEZ DE: essa expressão pode ser utilizada em qualquer caso de comparação ou alternativa.

Ex.: Leia um bom livro EM VEZ DE assistir a esse programa ruim na TV.
Viajarei à praia EM VEZ DE ir ao evento no final de semana.

AO INVÉS DE: essa expressão deve ser utilizada somente ao referirmos posição antagônica,ou seja, alternativas exatamente contrárias.

Ex.: AO INVÉS DE dormir cedo fiquei acordado até tarde ontem.
Estudei para prova AO INVÉS DE tentar colar dos colegas ( isso é aconselhável,hehehhe...)
Fiquei em casa ontem AO INVÉS DE sair.

OBS.: notamos que somente em casos de ideias opositivas devemos utilizar ao invés de.

MAL/ MAU:

MAL: devemos utilizar somente quando o contrário for BEM.

Ex.: Sua atitude foi MAL interpretada pelos amigos. ( o contrário seria BEM interpretada).
O político foi MAL intencionado. ( o contrário seria BEM, coisa difícil nos políticos,heheh...)
O MAL é sempre vencido pelo BEM.

MAU: é utilizado quando o contrário referir BOM.

Ex.: O lobo MAU tentou comer a vovózinha. ( lobo BOM).
O desempenho da equipe foi MAU. ( BOM).

OBS.: Assim temos: mal-entendido, mal-educado, mau-olhado, Homem mau, etc.

Nenhum comentário: